Jump to content

Recommended Posts

Posted (edited)

Bonjour à tous

J’ai intégré dans mon pincab les instructions vidéo de kongedam , le pb c’est qu’elles sont en anglais ,

étant un irréductible gaulois, j’en ai traduit une dizaine avec un site en ligne I.A Clideo qui remplace

la piste audio par une voix française, bien évident la traduction doit être corrigé (30 à 40%)

synchronisée sur les timing (sinon on a la voix de speedy gonzales) ce qui demande pas mal de temps.

Du coup nous avons formé un petit groupe de « traducteurs » qui j’espère deviendra grand avec

LAURENT EGAPEL et GARGA SURQUES. J’intègre la traduction des membres du groupe dans CLIDEO

via un SRT (j’ai un compte pour 1 an). Bien évidement si vous voulez intégrer le process vous êtes les

bienvenus (il y a du travail !!!) le seul but étant d’avoir les vidéos de kongedam traduites en français.

J’avais publié un premier post sur MTC et j’attendais l’autorisation de kongedam pour pouvoir les publier

Il m’a répondu grâce aux sollicitations de laurent et il est ok sous condition de publication du lien sur VPU,

A noter que seul l’audio est remplacé.

 

La Première publication sera « Tales of the Arabian Nights »

 

Edited by pat.852
doublon dans instruction vidéo

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
  • Create New...